極度無恥、下流、骯髒的黃羶電影,但是非常好看!XDDDD
(內文含有部份不雅圖片、未滿18歲的網友…後果自負!)電影片段
【魔鬼總動員】的三隻奶!?
部落相關文章:
我愛港片30天之19-被人忽視的經典小品(十二):不文騷
上次已經於《夏日部落傳說》挑戰文中寫過【不文騷】、所以這次在樂貿版DVD的介紹
部份呢,觀影心得就不再贅述、大致來聊一下港、台兩版的明顯差異。實際上看過、意外發現台、港版片長並不相同,然後是否身為三級的【不文騷】,港版實際片長會是最長、且為足版呢?倒也不盡然。
葉子媚被人扒奶的橋段…我一直看不出笑點在哪?(望高手解疑XDDD)
港版中關於黃霑講笑話的地方,就我的記憶判斷,起碼砍掉三個段子!像是「捐精所排隊的女人」、「男人與擠奶器」、「治療口吃的醫師」等三段。但是台版刪除更多的地方、則是片中強烈的性暗示幽默,有的橋段是你一眼看了、就覺得不適合小孩子欣賞的「極度邊緣畫面」!
像是黃霑與妻子葉子媚的閨房橋段、兩段關於電動按摩棒的畫面,台版全部刪除。
(因為年代已久、我不清楚台版是單純剪掉跳過、或是另外拍攝一個安全版本。)
葉子媚主持節目時、跟觀眾介紹她的閨房密友-各國尺寸的按摩棒。
(這段真的很下流…XDDDD)
最後黃霑、伊光於大型不文秀的最後高潮。
(台版於「三隻奶女郎」後、畫面即刻轉到後台,但是港版則是多了陽具、陰道人偶表演)
==================================
關於演員:
多年後再次觀看【不文騷】、在心境上其實落差滿多,當年還是一個純潔如同白紙般的清純國中生,連口交、吹喇叭、打手槍等名詞都得從字典查詢,或是翻閱健康教育才能得知的年代,會覺得【不文騷】好笑、經典-這部份連我都有些納悶…或許是片中誇張、無厘頭的喜劇表現帶給我歡樂吧?
經典洋片-【週末的狂熱】上身啦!
我特別喜歡片中黃光亮登場的橋段:像他與馬子羅冠蘭的部份就很爬爛,第一次是拍他進去茶餐廳,打開門突然變成60年代!畫面超復古、然後對白跟表情都讓人挺噴飯的~第二次則是跑去舞廳、開門變成70年代、喇叭褲加狂野長髮…第三次更絕、從廁所出去,突然變成白色西裝,儼然是那部經典歌舞片-【週末的狂熱】啊!很難想像之前一直演出惡霸、警察的黃光亮演出會這麼白痴!(爆)
不文教父、名音樂人、影星-黃霑
而已故藝人霑叔的演出也很棒,像是開場的不文秀、惡搞的茶樓吃飯橋段、與葉子媚兩人的閨房橋段、或是片尾大型的不文表演等,極盡不知廉恥的演出,只能用狂野形容、「不文教父」之名,果真名不虛傳!
平民歌手-尹光
另外本片兩個歌星出身的演員,尹光、朱咪咪,也是不可不提的經典角色-尹光是香港的長青平民歌手,眼熟的港片同好對他應該不陌生,本人客串的電影不少,通常都是演出舞廳歌手的角色。另外尹光的歌曲風格多走反映現實、通俗的路線,片中角色其實也算是他個人的寫照;從廟街的平民身份出道、搭配劇中需要的黃羶氣息,結果他在電影唱的全是低級改編歌曲…最有名的應該是「雪姑與七個小矮人」、不少港片曾出現過喔!
經典黃羶歌曲:「雪姑與七個小矮人」
另一個歌壇起家的演員朱咪咪,我想認識的人就更多了吧?光周星馳的電影就參演不少,像是【唐伯虎點秋香】的朱茵、【百變金剛】(港譯:百變星君)裡周星馳他媽、【逃學威龍3】的日籍女傭等,其女丑搞笑功力可不輸吳君如、苑瓊丹、毛舜筠等流啊!而在片中與黃霑等人的抬槓畫面、片尾舞台表演叫人難忘…(因為演出太爛、還讓劇中的電視爆炸XDDD)
搞笑女丑-朱咪咪啊!XDDDD
關於本片:
「樂貿」的好、相信大家都知道…這次還是按照慣例的製作雙語音對應字幕,不過要留意的部份是,在「粵語對應字幕」部份,完全是港式用語!對於香港人來說、港式用語會比較貼心、而對於台灣人來說、其實看粵語/選「國語對應字幕」,影響也不大、不至於會對不上,頂多幾句會有文不對題、詞差其意,喜歡本片的網兄也無需太過在意。
買?推薦我是不敢說、但這部下流無恥的大作,我實在也沒理由不把它介紹給喜歡惡搞喜劇的網友,它真的很瘋、很癲,但也十足的有趣,喜歡的人就直接衝吧!
===============================
影片選單
分段選播
設定
圖片集
===============================
番外篇:
這段畫面是擷取於【開心鬼撞鬼】…把配音改掉、直接放在片頭XDDDD
文章標籤
全站熱搜

黃光亮在開心鬼救開心鬼裡, 雖是扮壞人,但也是搞笑到不行! 對應粵語的港式字幕倒也沒什麼不好, 起碼聽的跟看的都一樣! 主要有國語專用字幕我就很滿意了:P
葉子媚被人扒奶的橋段 笑點就是, 那個 "的", 廣東話就是一粒小東西, 引申為奶頭.... 大意就是一拉衣服以為見到奶頭, 卻只是見到那個"的"字
雪姑七友七個天天要插好棒啊!!!!!!!!!! 我決定去買這部來看(認真)
沒想到太郎兄一介紹這部片 昨晚LS Time電影台就播了... 真的是一部很低級的片~
to yyb: 某些片子會用「現場收音」的方式、這時就比較適合看 對應粵語的字幕、如果碰上是港式用語、真的只能用慘 字形容… to Quijote: 感謝解惑…原來是指她乳頭很小啊?(笑點在哪呢!?) to 宗成: 快去買!你不會後悔的!(大心) to Sleven: 真的假的!? 龍祥標出的片名是有色無膽嗎? 台版有的段落比較長、我想看啊!!
沒錯...就是有色無膽 不過剛去開眼查了一下 好像10月份播出只有那一次 偏偏剛好被我看到...
這有台版 <a href='http://www.ivideo.com.tw/rent_video/video_detail.asp?film_id=4788' rel='nofollow'>http://www.ivideo.com.tw/rent_video/video_detail.asp?film_id=4788</a>
to Quijote: 感謝解惑…原來是指她乳頭很小啊?(笑點在哪呢!?) 應該是期望落差 期望奶頭,, 實際是"的"罷
深夜一笑...... 欠我一顆安眠藥啦~~~
= =.....只是指她乳頭很小 不是吧! 應該是營造出一種[期待很久了,一脫下來還是看不到。(不過它又貼兩個[的]字,讓觀眾有一種好氣又好笑的感覺)
那兩個的 是用了字面上的笑話 像是黃霑講了大x鑊,對方真的拿了個鍋給他 還有個生殖器 片中多處運用了香港話中的字面笑話 熟悉香港話會比較好笑 普通話配音就沒有那種感覺了
我好想看這部影片 希望你能分享給我看 =口="
這部片有夠好笑的,哪邊買的到呢? 我想收藏...。
to 好看: 上網查「寰購網」、「樂貿dvd」,你會找到答案的…